言えそうで言えない英語「無気力」
こんにちは、ツナです。
今日の言えそうで言えない単語は、
「無気力」
「今週は無気力ウィークだな~。」と言いたいとき、
英語では何と言えばいいでしょうか?
予測してみる。
「I have no power to move.」
(動くパワーがない。)
「I don't feel like doing anything.」
(何もしたくない。)
「I feel lazy.」
(めんどくさいよ。)
これらでも通じます。
ただ、
もっとやる気がないとき、
本当に無気力な時に使える単語があります。
「無気力」は英語で「drained」
「drained」とは?
「drain」:水気を切る、排水する、排出する
というところから、
やる気がなくなったり、
精神的に疲れた時に使える単語です。
「He drain me out.」
(彼は疲れるよ。)
「I'm mentally/phsically drained.」
(精神的/肉体的に疲れたよ。)
「今週は無気力ウィークだな〜」は英語で?
「I'm drained out this week.」
やる気が出ないときは、休もう。
Bruno marsの「the lazy song」でも聞いて、
休んじゃいましょう。
Today I don’t feel like doing anything.
今日はなーんにもしたくない。
I just wanna laying my bed.
ただベッドの上でゴロゴロしてたい、
Don’t feel like picking up my phone
電話だってとりたくない。
So leave a message at the tone.
だからメッセージ残してね。
Cuz today I don’t feel like doing anything.
今日は何もしたくないから。
Nothing at all.
なーんにも!
ツナ